<div id="rorvg"></div>

    <dl id="rorvg"></dl>
    <div id="rorvg"><tr id="rorvg"></tr></div>

    <em id="rorvg"></em>

          <div id="rorvg"><ol id="rorvg"></ol></div><dl id="rorvg"></dl>

          <div id="rorvg"><ol id="rorvg"></ol></div>
            <sup id="rorvg"></sup>
            <dl id="rorvg"></dl>

            <sup id="rorvg"></sup>

              <dl id="rorvg"></dl>

                  <sup id="rorvg"><meter id="rorvg"></meter></sup>

                    <em id="rorvg"><ins id="rorvg"><thead id="rorvg"></thead></ins></em>
                    <div id="rorvg"><tr id="rorvg"></tr></div>

                    <sup id="rorvg"><ins id="rorvg"><small id="rorvg"></small></ins></sup>

                        Performance de la société

                          ? Coupe de All Star ? 1ème édition de la compétition d'interprétation

                        •      2012年5月26日晚,“歐亞明星杯”首屆北京地區高校聯盟口譯大賽決賽在主辦方北京大學的第二教學樓107教室舉行。本次決賽中聚集了北京地區高校最出色的八名口譯選手,以及北京地區五名資深口譯教師和教授擔任評委。北京大學翻譯碩士專業教師、北京大學翻譯協會創始人王華樹也出席了本次比賽并致辭。img_4938_副本.jpgimg_5180_副本.jpg宣傳海報+決賽_副本.jpg 

                                 比賽尚未開始,寬敞的107教室即已座無虛席,其中還包括外校選手的親友團,可見本次決賽人氣之高漲。晚7時左右,兩位風度翩翩的主持人宣布比賽正式開始,之后為觀眾簡要介紹了口譯的概念,以及出席的嘉賓和選手,八位選手也做了自我介紹,他們或風趣幽默,或大秀英語,或意氣風發,贏得了現場陣陣掌聲。 比賽一開始,可謂是亮點迭出,不僅賽程設計緊湊,張力十足,而且外國志愿者的參與、現場選手的驚艷表現,均令場下喝彩陣陣。img_4321_副本.jpg 

                                  全賽程包括兩題三部分。首先是中英交互式傳譯,共設置八個不同的工作、生活情境,內容涵蓋旅游介紹、美術鑒賞、商務談判等方面。為了增加比賽的觀賞性和難度,承辦方北大翻譯協會特地邀請七名分別來自印尼、韓國、法國、哈薩克斯坦、俄羅斯的外國友人擔任英語志愿者,他們迥異的英語口譯對選手的實戰水平提出了考驗。不過,這樣的口音障礙對選手而言只是小菜一碟,他們都非常流暢自信地完成了交傳任務,首戰告捷。例如首位出場的選手、來自對外經貿大學的華楠同學,西裝革履,手持話筒,佇立于兩人之旁進行翻譯,其風度不遑多讓真正的譯員。IMG_4191_副本.jpg 

                                  統分期間,兩位老師做了簡要而全面的點評。之后進行了約十分鐘的現場互動,選手們得到了觀眾的熱情稱贊與鼓勵。其中來自北京語言學院西語系的楊茹茗同學特別引人注目,因為她作為11級非英語專業的新生,臨場表現完全不遜于其他08、09級甚至讀研的學長學姐,確是后生可畏。img_4992_副本.jpg 

                                  第一輪出分之后,楊茹茗、王賓、任婉菲、馬文輝和于佳卉五名選手成功晉級。第二題為視頻翻譯,分為英譯漢與漢譯英兩道題,內容涉及黃巖島爭端、奧巴馬演講、海地地震等主題。雖然視頻翻譯的觀賞性可能不如交傳,但是需要選手記憶、記錄、組織長篇語言、視聽配合以及邏輯思維的多重能力,要保持鎮定自若更是難上加難。因此,選手們的出色表現和強大氣場還是令觀眾贊嘆不已,也得到了評委老師的充分肯定。IMG_5145_副本.jpg 


                                    第二次統分期間,高斌老師對選手的表現做了細致入微的分析,側重指出存在的某些不足之處,頗具啟發性。“歐亞明星”的口譯員也向觀眾進一步介紹了現實中的口譯工作,加深了大家對翻譯事業的理解。 比賽結果很快揭曉。來自北京外國語大學的王賓同學勇奪桂冠,贏得了Ipad2的大獎。來自北京大學的于佳卉和來自北京語言大學的楊茹茗同學榮獲了二等獎,贏得了Kindle大獎。來自于對外經貿大學的華楠、北京師范大學的周曉丹和北京語言大學的黎非凡、任婉菲、趙健和來自于北京大學的馬文輝、趙嘉龍等幾位同學榮獲了三等獎。IMG_4945_副本.jpg 

                                  比賽結束之后,選手與老師和工作人員進行交流,或是應熱情邀請再拍幾張合影。也有觀戰的同學抓住機會,向老師咨詢口譯方面的問題。 希望這次比賽的成功能為普及翻譯知識、推進翻譯事業做出貢獻。期待明年更精彩的表現!

                          附錄:比賽獲獎名單一等獎:王賓

                          二等獎:楊茹茗 于佳卉

                          三等獎:華楠 周曉丹 黎非凡 任婉菲 趙健 馬文輝 趙嘉龍(不分先后)

                           優勝獎:范家舜 蔡晨青 康睿超 李崇華 董慧 王一鳴 施頂立 苗淼 郭曉晨

                        A suivre

                      1. 100真钱假钱的识别图片

                        <div id="rorvg"></div>

                          <dl id="rorvg"></dl>
                          <div id="rorvg"><tr id="rorvg"></tr></div>

                          <em id="rorvg"></em>

                                <div id="rorvg"><ol id="rorvg"></ol></div><dl id="rorvg"></dl>

                                <div id="rorvg"><ol id="rorvg"></ol></div>
                                  <sup id="rorvg"></sup>
                                  <dl id="rorvg"></dl>

                                  <sup id="rorvg"></sup>

                                    <dl id="rorvg"></dl>

                                        <sup id="rorvg"><meter id="rorvg"></meter></sup>

                                          <em id="rorvg"><ins id="rorvg"><thead id="rorvg"></thead></ins></em>
                                          <div id="rorvg"><tr id="rorvg"></tr></div>

                                          <sup id="rorvg"><ins id="rorvg"><small id="rorvg"></small></ins></sup>

                                              <div id="rorvg"></div>

                                                <dl id="rorvg"></dl>
                                                <div id="rorvg"><tr id="rorvg"></tr></div>

                                                <em id="rorvg"></em>

                                                      <div id="rorvg"><ol id="rorvg"></ol></div><dl id="rorvg"></dl>

                                                      <div id="rorvg"><ol id="rorvg"></ol></div>
                                                        <sup id="rorvg"></sup>
                                                        <dl id="rorvg"></dl>

                                                        <sup id="rorvg"></sup>

                                                          <dl id="rorvg"></dl>

                                                              <sup id="rorvg"><meter id="rorvg"></meter></sup>

                                                                <em id="rorvg"><ins id="rorvg"><thead id="rorvg"></thead></ins></em>
                                                                <div id="rorvg"><tr id="rorvg"></tr></div>

                                                                <sup id="rorvg"><ins id="rorvg"><small id="rorvg"></small></ins></sup>
                                                                    <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <文本链> <文本链> <文本链> <文本链> <文本链> <文本链>